♡ ڿڰۣڿڰۣڿڰۣ-----

Don ♥•*¨*•. t ♥•*¨*•.Speak

Dobrodošli na ove stranice
Neću Vam predstavljati sadržaj bloga.
Najbolje će biti da Vam se sam predstavi.
Prošetajte ovim stranicama i sami odlučite koliko ćete se zadržati .
Zadržite se onoliko , koliko Vam prija.

To je uvijek najbolja mjera.
ღϠ Lily ₡ღ

22. lipnja 2025.

Vrijedi li "Fotografiju koja govori više od hiljadu riječi" pretočiti u riječ ?


Kažu da fotografija govori više od hiljadu riječi.

Kada fotografiju  prirodnog buketa "Nature*s bouqeT" pretočemo u opis riječima to izgleda, otprilike, ovako kao kada učimo strani jezik: 

Crveni makovi na sivoj podlozi(Red poppies on a gray background);

Margarete u patikama  kao cvjetovi u vazi... 

Dominantni maslačak pri zalasku sunca, a u pozadini obris mora 
(Dominant dandelion at sunset and the outline of the sea in the background );

Knjige u cvjetnom aranžmanu 
(Books in a flower arrangement);

Plavi ladolež na staroj knjizi ...

Knjige u nizu, 
odozdo prema gore, jedna na drugoj, od veće ka manjoj, a na zadnjoj knjizi, carski, bijeli ljiljan
( Books in a row, from bottom to top, one on top of the other, from larger to smaller, and on the last book is an imperial, white lily);

Đurđevak kao "bookmark" - do te strane sam pročitala ... 

Visibabe u bijelom lončetu i srce u bijeloj boji da se uklapi
 u bijelo zeleni ambijent...


Zaneseni djevojčurak sa vjetrom u kosi nosi ružu sa dugačkom drškom & apstakcija koju svako vidi na svoj način...


Zelenooka ljepotica sa punim i sočnim ustima čiji dio lica je prekrio veliki bijeli krin 
( A green-eyed beauty with a full and juicy mouth, part of her face covered by a large white lily)


Purpurni cvijet krin 
( Purple lily flower )
 
Svaki posmatrač fotografije, različito će opisati ovaj niz u kolažu. Rječiti sa više riječi,oni drugi kratko i šturo. 
Stvar je u promatraču i rezultati su vrlo interesantni. 
 
Slušna i vizualna percepcija odnose se na sposobnost mozga da shvati ono što uši čuju i oči vide. To nije isto što i dobar sluh ili vidna oštrina, koji se odnose na to koliko dobro osoba čuje ili jasno vidi. 
Osoba može imati savršen sluh i vid, ali imati problema s perceptivnom obradom predmeta. Dakle, nije bitno kako dijete čuje ili vidi informacije, nego kako ih u mozgu obrađuje (važno je kako područja slušnog i vidnog sistema obrađuju informacije i međusobno komuniciraju) 
- to je ključno za uspješno učenje.
 
Iz sveg rečenog, slijedi zaključak, da vrijedi fotografiju koja govori više od hiljadu riječi pretočiti u riječ, jer to je učenje, tako se stiče vještina promatranja i vještina govorenja i razvijaju slušna i vizuelna percepcija. 
Ove vježbe je  dobro raditi u svim životnim dobima. 
Tako se uči strani jezik, tako mozak ostaje u funkciji, tako se održava bistrina uma. 
Tako na mozak utiče i čitanje i promišljanje.
 
Kadgod imate priliku, fotografiju pretočite u riječ, kao da vam od opisa zavisi život, sa što više riječi, sa što više zapažanja, tako ćete razviti intelegenciju gledanja, govorenja i  slušanja. 
To radite u dokolici, kroz osmijeh i igru i vidjećete, rezultati neće izostati. 
I čitajte. Čitajte štiva iz oblasti koja vas privlače, ali čitajte.
Tome knjige služe. Da se čitaju, preporučuju, razmjenjuju.
Stojeći na polici kao ukras i kupeći prašinu,
 ne vrijede ništa, pa makar bile i u zlatnom povezu. 
 

Nema komentara: